Ni Lindsay, ni Angelina, ni Paris, ni George Clooney: Pande
Pandeblog

Resultados para "traducida al castellano"

When I’m 64 (Cuando tenga 64) de Los Beatles

Amor: Cuando me ponga (más viejito) me seguirás queriendo?

When I get older losing my hair,
Many years from now.
Will you still be sending me a valentine
Birthday greetings bottle of wine.

If I’d been out till quarter to three
Would you lock the door,
Will you still need me, will you still feed me,
When I’m sixty-four.

You’ll be older too,
And if you say the word,
I could stay with you.
[Sigue leyendo →]

27 Marzo, 2007   15 Comentarios

Pussycat Dolls Feat. Busta Rhymes - Don’T Cha Lyrics & Video

Actualización: He encontrado la letra traducida, está al final.

Una de las búsquedas que más llevan a los visitantes a la entrada de kohit (aquella web que te permite descargar mp3 gratis) es la canción de los Pussycat Dolls Feat. Busta Rhymes - Don’t Cha , como un servicio a la comunidad les dejaré la letra de la canción (ya la buscaré en castellano).

Además he descubierto que Kohit te bombardea con publicidad y me pareció ver por ahí metida alguna descarga de malware, OJO!

Don’T Cha

Pussycat dollsBaby
Ladies
Fellas
Are you ready?
Lets dance
Baby (ooooh)
I know you like me (I know you like me)
I know you do (I know you do)
Thats why whenever I come around
Shes all over you (shes all over you)
I know you want it (I know you want it)
Its easy to see (it’s easy to see)
And in the back of your mind
I know you should be fucking me (babe)
[Sigue leyendo →]

7 Mayo, 2006   43 Comentarios