Las empresas de hosting se complotan en mi contra…
Pandeblog

La inmigración en Cataluña

Anoche un compañero de trabajo me envío esta viñeta que no por divertida deja de ser real.
La integración de los inmigrantes en CatalunyaEsto tiene mucho que ver con una situación que viví en una oficina de la Generalitat de Catalunya, el viejo que iba delante mío era de Galicia o Cantabria (no recuerdo) y la funcionaria muy amablemente pasó a hablarle en castellano cuando se dió cuenta que era castellanohablante, en cambio cuando me tocó el turno a mí no abandonó el catalán en ningún momento, pese a notarse que no soy de Lleida ;-)


Entradas relacionadas:

Publicado el 20 Mayo, 2007 en Barcelona + Cataluña + El Justiciero + España + Humor + Política

8 comentarios

Su { 20.05.07 a las 22:47 }

por què pensàs que lo hizo?…a lo mejor creyò que eras catalàn……….?!

BilmAa* { 21.05.07 a las 14:50 }

pq el catalán es el idioma preferente

Lo Fosser Jordi { 21.05.07 a las 14:58 }

Pues por lo mismo que a mi ese tipo de gente me hablá en castellano…todavía espero que cuando voy a renovar el DNI me atiendan en mi idioma, o sea en catalán (estando yo en mi casa) pero no es preocupéis que si hablas en inglés o francés no dudes que muy amablemente te hablarán en inglés o francés…

:-(

Gi { 21.05.07 a las 15:46 }

Es el mundo del revés?
Se supone que siendo oficiales los dos idiomas (catalán y castellano) deberían hablar en catalán a quien comienza hablando en catalán y lo mismo para quien prefiere el castellano.
Por hablarme en catalán no me darán mas ganas de hablarles en ese idioma, preferiríaa que me hablaran en castellano para poder comprender todo lo que me dicen, sin agujeros ni dudas.
En todo caso, que yo hable castellano no afecta en nada al idioma catalán, pues mi hija se educa en ese idioma y lo habla todo el día en el cole y con catalanoparlantes. En todo caso, el respeto y la comunicación ante todo, sin estúpidos nacionalismos que no benefician absolutamente a nadie.

grettypaty { 21.05.07 a las 17:02 }

pienso que todos tenemos derecho a ser escuchados y fue una falta de amabilidad la de ese señor, eso se llama descriminacion…..
por dios………

Fabian { 22.05.07 a las 4:02 }

Creo que la conversación se debería llevar en el idioma en el cual la persona que busca la información la inicia. Esto para el caso de las entidades gubernamentales.
En el día a día, pues normal usar cualquiera de los dos idiomas, inclusive cualquier otro con el que se sientan a gusto los interlocutores.

Anna { 22.05.07 a las 10:31 }

Porque buscáis problemas donde no los hay? Para mi es prepotente pretender que alguien cambie su idioma (que además es el oficial) simplemente porque a mi me da la gana. Es mucho más fácil: si no lo entiendes, amablemente le pides que te hable en castellano, y él lo hará (porqué pides que lo cambie automáticamente?? Sólo es cuestión de respeto). En Catalunya es completamente normal y habitual mantener una conversación en la que un interlocutor habla en castellano y el otro en catalán, y diréis, porque? pues porque ambos se entienden y se están expresando en su idioma, y aquí no ha pasado nada! Y nadie le impone a nadie.

Pero claro, aquí se mezcla la política y otros intereses. Tanto cuesta entender que los catalanes lo único que pretendemos es cuidar y mantener nuestro idioma y cultura, que tantos años han intendado destruir??.

Marc_terrassenc { 22.05.07 a las 18:17 }

si le contesto a alguien d 4rto d ESO en catalan t llaman catalufo, y en caso d q el otro sea gamberro puede llegar a amenazar con su pu.. banda.. por cierto en el cole la gente no habla catalan entre ellos casi..como un 85% o 90%habla en castellano entre ellos.

Deja tu comentario